Image by alvpics
Urdu Poetry with English Translation
( اردو رسم الخط کے لیے نیچے سکرول کیجئے )
din charha he, magar andhera he
[ day has risen, but it's still dark ]
ehd-e-nau ka ghubar baqi he
[ the (man-made) smog of the new-age remains ]
غبار
دن چڑھا ہے مگر اندھیرا ہے
عہدِ نو کا غبار باقی ہے
عہدِ نو کا غبار باقی ہے
( مامون مبشر )
Leave us your feedback about this Urdu poetry (sher)!

0 Comments